pallavi
nannu viDici kadalakurA rAm(a)yya vadalakurA
anupallavi
ninnu bAsi(y)ara nimisham(O)rvanurA (nannu)
caraNam
1caraNam 1
taramu kAni(y)eNDa vELa kalpa
taru nIDa dorigin(a)TlAyen(I) vELa (nannu)
1caraNam 2
abdhilO munigi SvAsamunu paTTi
2ANi mutyamu kann(a)TlAye SrI ramaNa (nannu)
caraNam 3
vasudhanu khananamu cEsi dhana
bhANDam(a)bbina rIti kanukoNTi DAsi (nannu)
3caraNam 4
vaDalu tagili(y)unna vELa goppa
vaDa-gaNDlu kurisin(a)TlAyen(I) vELa (nannu)
4caraNam 5
bAguga nann(E)lukommu(y)5ila
tyAgarAja nuta tanuvu nI sommu (nannu)
pallavi
nannu viDici kadalakurA rAm(a)yya vadalakurA
O Lord (ayya) rAma (rAmayya)! Please do not move away (kadalakurA) leaving (viDaci) me (nannu); do not abandon (vadalakurA) me.
anupallavi
ninnu bAsi(y)ara nimisham(O)rvanurA (nannu)
I shall not bear (OrvanurA) separation (bAsi) (literally being separated) from You (ninnu) even for half (ara) (bAsiyara) a minute (nimishamu) (nimishamOrvanurA);
O Lord rAma! Please do not move away leaving me; do not abandon me.
caraNam
caraNam 1
taramu kAni(y)eNDa vELa kalpa
taru nIDa dorigin(a)TlAyen(I) vELa (nannu)
It is (Ayenu) as if (aTlu), when there is unbearable (taramu kAni) heat (eNDa) (kAniyeNDa), finding (dorigina) shadow (nIDa) of the celestial tree (kalpa taru);
O Lord rAma! Please do not move away leaving me at this (I) (doriginaTlAyenI) moment (vELa); do not abandon me.
Notes
Variations - (Pathanthara)
1 – caraNas 1, 2 - given in reversed order in some books.
3 – caraNa 4 - is not found in all books. However, from the wordings of this caraNa, it should be the third caraNa and not fourth.
4 – caraNa 5 - Alternative version given in some books - 'bAguga nannElukOrA vara tyAgarAja nuta I tanuvu nIdErA (nannu)'.
References
Comments
This kRti forms part of dance-drama 'prahlAda bhakti vijayam'. In this kRti prahlAda beseeches the Lord not to leave him.
2 – ANi mutyamu – A pearl which is perfect in the shape (spherical or droplike) and deeper in lustre.
5 – ila – It is not clear where this word is to be attached. It can be attached with ‘tyAgarAja’ or ‘Elukommu’ or ‘tanuvu’.
Top